Réserver une table

Notre carte

Carte

  • LES ENTREES

  • Salade mêlée biodynamique du potager Gaïa

    • 16.-

    Mixed biodynamic salad from Gaïa's vegetable garden

  • Salade d’automne / courge / noix / croustillant de tomme Vaudoise / Vinaigrette au miel

    • 34.-

    Autumn salad / Pumpkin /nuts / Crispy of Vaudoise Tomme / Honey dressing

  • Celerisotto / Œuf parfait / Truffes d’automne

    • 35.-

    Celerisotto / Perfect Egg / Autumn truffles

  • Soupe de courges / éclat de châtaignes / Huile de noix / Croûtons dorés

    • 28.-

    Pumpkin soup / Chestnuts / Walnut oil / Croutons

  • Maquereaux flambé / patate douce / mousse café / Citron condiments

    • 40.-

    Flambed Mackerel / sweet potato / coffee mousse / Lemon condiments

  • Féra Fumée / Espuma de Cresson / citron confit

    • 34.-

    Smoked Féra / Watercress espuma / candied lemon

  • Escalope de foie gras poêlée / Chutney de figues / raisins / Brioche

    • 42.-

    Pan-fried foie gras scalops / Fig Chutney / Grapes / Brioche

  • Les huîtres Gillardeau N°3 (6 pièces) Vinaigre d’échalotes / Citron

    • 36.-

    Gillardeau Oysters N°3 (6 pieces) Shallot vinegar / Lemon

  • LES POISSONS

  • Sole Sauvage Meunière / Crémeux de coquillages coques / Poireaux Betteraves / Kumquats confits

    • 78.-

    Wild Sole style Meuniere / Creamy shellfish / Leeks / Beets / Candied Kumquats

  • Aile de Raie pochée / Choux / Endives braisées / Olives noires / Sauce Choron

    • 54.-

    Skate wing poched / Cabbage / braised endive / Black olives / Choron sauce

  • Filets de perches du lac Léman meunières (selon arrivage) / Julienne de légumes / Pommes allumettes

    • 47.-

    Perch fillets from Lake Geneva meuniere style (depending on availability) / Julienne of vegetables / match potatoes

  • Loup de ligne en croûte de sel / Épinards / Betteraves / Choux / Riz Sauvage / Sauce Choron

    • (2 pers. prix par pers. / price per pers. ) 82.- à 92.-

    Sea Bass baked in salt crust / Spinach / Beets / Cabbage / Wild rice / Choron sauce

     

    Loup de ligne pour 3 personnes avec supplément de légumes à CHF. 16.- 

    Sea Bass for 3 people with vegetable supplement at CHF. 16.-

  • LES VIANDES

  • Pièce du Boucher (selon arrivage) / Sauce au Poivre Sarawak / Charlottes confites / Vitelottes / Pommes allumettes

    • 48.- à 68.-

    Butcher’s piece (depending on availability)
    Sarawak pepper sauce / Candied Charlottes / Vitelottes / Match potatoes

  • Poitrine de Cochon de Jussy cuisson basse température / Maïs / Pressé de pommes de terre à la truffe / endive braisé / Jus de viande

    • 58.-

    Jussy pork breast low temperature cooking
    Corn / Pressed potatoes with truffle / Braised endive / Meat juice

  • Magret de Canard cuit à basse température / Sauce à l’orange / Tapioca soufflé/ Courge / Carottes

    • 58.-

    Duck breast low temperature cooking
    Orange sauce / Puffed Tapioca / Pumpkin / Beets / Carots

  • Le poulet « Tradition de l’Auberge » en croûte de sel / Courge / Endive braisée / Velouté de volaille / Röstis

    • (prix pour 2 pers.) 92.-

    “The traditional Auberge Chicken” baked in salt crust
    Pumpkin / Braised endive / Poultry cream sauce / Röstis

     

    Poulet pour 3 personnes à CHF. 110.- 

    Chicken for 3 people at CHF. 110.-

     

    Avec truffes d’Automne 140.-

    With truffles (Autumn truffles)

    (prix pour 2 pers.)

  • Suggestions du moment

  • Toast moelleux de truffes « Aestivum »           32.-

    _____

    Gaspacho Andalou / Sorbet Tomate Ananas            28.-

    Brunoise de concembre / Tomates fondantes

    _____

    Tarte fine méditerranéenne            32.-

    Anchois marinés frais/ Fèves fraîches

    Compotée d'oignons aux herbes de Provence

    Huile d'olive ultra vanillée 

    _____

    Bisque d'écrevisses          28.-

    Capuccino de safran / Croûton doré

    _____

    Vitello "Tonnato" à la façon de l'Auberge             32-

    _____

    Terrine de campagne maison aux pleurotes             28.-

    Condiments estivaux

    _____

    Terrine de foie gras de canard / Gelée Sangria            38.-

    Tomates cerises rôties / Balsamique

    _____

    Poêlée de chanterelles sautée à la provençales            28.-

    Ail / Echalotes / Persil

    _____

    Selle de chevreuil d'été            58.-

    Chanterelles / Aubergines / Airelles

    Jus de chevreuil

     

  • LES DESSERTS

  • Tarte du jour / Pie of the day

    Sans glace / Without ice cream 10.-

    Avec glace / With ice cream 14.-

    ___

    Moelleux au chocolat / Pomme / Poire / Sorbet Passion

    Chocolate fondant / Apple / Pear / Passion sorbet 20.-

    ___

    Baba au Rhum / Chantilly Muscavado Bio / Ananas
    Rum Baba / Organic Muscavado whipped cream / Pineapple 18.-

    ___

    Éclair / Crème Paris-Brest / Noix de Pécan

    Eclair / Paris Brest cream / Pecan nuts 20.-

    ___

    Variation de glaces et sorbets fait maison 

    Variation of homemade ice creams and sorbets   18.-

    ___

    Déclinaison de fromages

    Declination of cheeses    18.-

     

  • Origine des produits

  • Huîtres : Charente Maritime       

    Loup de ligne : Méditerranée/Atlantique

    Perches : Lac Léman

    Féra : France / Suisse 

    Dorade : Atlantique Nord

    Thon : Espagne

    Sériole : Australie

    Volaille : Suisse, France

    Bœuf / Veau : Suisse

    Pluma Ibérique : Espagne

    Foie gras : France

Cuisine Gastronomique Genève